WorldCat Identities

Ka'ai, Tania

Overview
Works: 31 works in 49 publications in 1 language and 463 library holdings
Genres: Music  Biography  History  Dictionaries  Conference papers and proceedings 
Roles: Author, Editor
Publication Timeline
.
Most widely held works by Tania Ka'ai
Ki te whaiao : an introduction to Māori culture and society by Tania Ka'ai( Book )

7 editions published between 2003 and 2007 in English and held by 130 WorldCat member libraries worldwide

This book describes traditional and contemporary Maori society and its interaction with Pakeha society since first contact. It gives expression to the voices and words of Maori scholars and those informed by their world-view
Ngoingoi Pēwhairangi : an extraordinary life by Tania Ka'ai( Recording )

5 editions published in 2008 in English and held by 121 WorldCat member libraries worldwide

A biography of Ngoingoi Pewhairangi, a loved and respected Maori leader who was born on the cusp of te ao kohatu (the old Maori world) and the beginning of some significant changes in contemporary Maori society and who utilised knowledge from both worlds throughout her entire life. From Te Whanau-a-Ruataupare hapu at Tokomaru Bay, Ngoi dedicated her adult life to supporting these people and influencing their lives to ensure a better future for Maori society. This book is a celebration of Ngoi's life through the testimonies of many people who knew her using their own words. The bilingual text allows people to come to know what a truly remarkable mother she was to so many people in Aotearoa/New Zealand
Kia rōnaki : the Māori performing arts by John C Moorfield( Book )

1 edition published in 2013 in English and held by 63 WorldCat member libraries worldwide

"This book has been compiled to cover the full range of these arts and to focus on particular aspects that are integral to both traditional and modern performance. Some of the country's most renowned experts have made valuable contributions to this collection ... while each of the twenty-five chapters focuses on a particular aspect of the Maori performing arts ... model (fig. 0.1) highlights the importance of the interrelatedness of not only the various arts but of the whole culture ..."--Page xiv
He kupu arotau = loanwords in Māori by John C Moorfield( Book )

1 edition published in 2011 in English and held by 48 WorldCat member libraries worldwide

Adopting words from English into Mäori and vice-versa has expanded and enriched the lexical bank of both languages. These loanwords are an important part of modern Mäori. This dictionary presents over 3,000 loanwords that are, or have been, in common use in spoken and written Mäori. Many of the headwords in this dictionary do not occur in any other existing dictionary of Mäori. The dictionary includes loanwords for personal names and place names, as well as the usual words found in dictionaries such as nouns, verbs and adjectives. The dictionary has a comprehensive introduction explaining how these loanwords have been adapted to the phonological and grammatical systems of Mäori. Each headword is presented with its meanings, grammatical category and example sentences from the sources, with translations. An indication of the earliest occurrence each loanword was encountered and the frequency of use in the written sources are provided for most entries
Submission to the Womens Advisory Committee on Education in relation to the education of Maori women by Leonie Pihama( Book )

1 edition published in 1990 in English and held by 11 WorldCat member libraries worldwide

The value of Māori Studies in the university = Ngā hua o te mātauranga Māori i roto i te whare wānanga by Tania Ka'ai( Book )

2 editions published in 2000 in Undetermined and English and held by 11 WorldCat member libraries worldwide

Te hiringa taketake : mai i Te Kohanga Reo i te kura = Maori pedagogy : Te Kohanga Reo and the transition to school by Tania Ka'ai( )

1 edition published in 1990 in English and held by 5 WorldCat member libraries worldwide

Children in three Te Kohanga Reo were observed during daily activities. Participant observations and systematic interviews over an extended period of time identified both management and instructional practices that express Tikanga Maori. A group of children from Te Kohanga Reo were followed through the transition to two bilingual new entrant classrooms and one mainstream new entrant classroom. Participant and systematic observations and interviews revealed different degrees of a) the practices being present in the classrooms, b) different responses by the children to these environments
Ngoingoi Pēwhairangi : a remarkable life by Tania Ka'ai( Book )

2 editions published between 2008 and 2019 in English and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

"Ngoingoi Pēwhairangi was a highly respected leader from Te Whānau-a-Ruataupare at Tokomaru Bay who was passionate about the revitalisation and flourishing of the Māori world. She actively introduced initiatives in education, language and the arts and was a Māori leader of note, receiving a QSM for her services to Māori. She is also widely remembered for her beautiful song compositions, which are performed today. This biography describes her considerable achievements across many areas, her work for others, her humility and perseverance, and it brings her to life through stories from her peers, former students and family"--Publisher information
Te tātari i te kaupapa by Tania Ka'ai( )

1 edition published in 1995 in English and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Two studies of transitions - Socializations of literacy and : Te hiringa take take mai i te kohanga reo ki te kura by Stuart McNaughton( Book )

1 edition published in 1990 in English and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Ko au ko Te Umutaoroa, ko Te Umutaoroa ko au : toward a Patuheuheu Hapū development model : a thesis submitted to Auckland University of Technology in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (PhD), February 2015 by Byron William Rangiwai( Book )

1 edition published in 2015 in English and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

The purpose of this thesis is to construct a hapū (sub-tribal) development model that is based on the critical analysis and interpretation of a prophecy articulated by Te Kooti Arikirangi Te Turuki in 1886. This prophecy, known as Te Umutaoroa (the slow cooking earth oven), was a response to land loss at Te Houhi. This prophecy is significant to Patuheuheu, Ngāti Haka (two sub-tribes of the Tūhoe tribe), Ngāti Manawa and Ngāti Whare (two closely related tribes) as these groups lived together at Te Houhi. This research is intended to be a contribution to hapū development and possibly a template for other Māori and Indigenous groups who wish to use their own philosophies and prophecies to inform their development. This research is anchored within Patuheuheu identity, whakapapa (genealogy) and epistemology and is written exclusively from that perspective
Maori pedagogy : Te Kohanga Reo and the transition to school - an overview : implications for educators by Tania Ka'ai( Book )

2 editions published in 1990 in English and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Ecce wahine : towards a Māori translation of Western text : an exegesis submitted to Auckland University of Technology in fulfilment of the requirements for the degree of PhD, 2014 by Moata McNamara( )

1 edition published in 2014 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Author supplied keywords: Translation; Ecce; Wahine
He kupu arotau : loanwords in Måaori by John C Moorfield( Book )

1 edition published in 2011 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Ngoingoi Pewhairangi an extraordinary life( Visual )

in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

He Whakapapa tōu, he tuakiri anō tōu : the importance of whakapapa to an urban Māori identity : He tuhinga whakapae i whakaritea mō te Tohu Kairangi ki Te Wānanga Aronui o Tāmaki-makau-rau, 2012 by Wahineata Smith( )

1 edition published in 2012 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Author supplied keywords: Whakapapa; Tuakiri; Kaupapa Māori; Io; Rāwaho; Ahikā
Building sustainable papakāinga to support Māori aspirations for self-determination: a thesis submitted to Auckland University of Technology in fulfilment of the requirements for the degree of Ph.D, 2016 by Fleur Palmer( )

1 edition published in 2016 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Author supplied keywords: Participatory Action Research; Self-determination of Indigenous people; Māori aspirations for development; Papakāinga and housing development; Visualising alternative futures; Wānanga and collaborative practice
He koka : a biography of Ngoingoi Pewhairangi by Tania Ka'ai( Book )

1 edition published in 2007 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Te tīmataka mai O te waiatataka mai O te reo: a thesis submitted to Auckland University of Technology in fulfilment of the requirements for the degree of PhD, 2016 by Hana O'Regan( )

1 edition published in 2016 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

As the world places increasing pressures on the survival of minority languages, there is a growing urgency for the development and application of strategies concerned with language maintenance and preservation. This thesis will expand the literature relating to language revitalisation efforts of minority Indigenous languages within the context of my tribe, the Kāi Tahu people of the South Island of New Zealand and address the question, what new approaches are there to the assessment and development of minority language revitalisation strategies. The thesis title, Te tīmataka mai o te waiataka mai o te reo, has been adapted from the title of an 1849 manuscript written by an esteemed tribal leader, Matiaha Tiramōrehu, who details the origin of the world according to the Kāi Tahu worldview and the immediate events that followed that helped shape it into that which he and his people knew. This title draws upon that unique worldview and applies it to the context of the heritage language of my people. An analysis of the development of Kāi Tahu language and its emergence as a distinctive dialect along with its relationship to identity development and maintenance within the tribe, will help establish an understanding of the current Kāi Tahu language experience. I will argue that our Kāi Tahu dialect requires a tūrakawaewae (place to stand; ancestral lands), through research into its origins, its efforts to persist and survive and its relationship to the past, current and future identity of our people. The perspectives of key individuals, both Kāi Tahu and non-Kāi Tahu Māori who have had a close relationship with the Kāi Tahu language revitalisation movement, will be integrated into this thesis in order to provide a broad view of the historical language revitalisation efforts and to help position the future direction of Kāi Tahu tribal language development. A further contribution to language revitalisation studies will be provided through this analysis as an example of indigenous minority languages who no longer have a generation of native speakers to support intergenerational transmission of the language in the home. This experience will be discussed alongside research on minority language maintenance and perspectives on raising minority language bilingual children in the home. A personal narrative approach will be used in order to locate the theories and strategies around minority language bilingualism and revitalisation in the context of my own family, as a second language speaking Kāi Tahu mother who is raising the first generation of native speakers of the language in our family in over 120 years. This personal narrative approach will include reflective analysis of practices and strategies that have been employed in our family and important lessons learnt over the last twenty-five years. One significant implication of this thesis for the field of language revitalisation studies will be the development of a proposed new approach to the assessment and development of minority language revitalisation strategies. Although this strategic approach will be centred on the Kāi Tahu tribal case study, I will argue that the principles are transferable to other revitalisation efforts in New Zealand and internationally for language communities with similar language experiences and current language status
 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.67 (from 0.46 for He kupu ar ... to 0.91 for He koka : ...)

Ngoingoi Pēwhairangi : an extraordinary life Ngoingoi Pēwhairangi : a remarkable life Ngoingoi Pewhairangi an extraordinary life
Covers
Ngoingoi Pēwhairangi : a remarkable lifeNgoingoi Pewhairangi an extraordinary life
Alternative Names
Kaai-Oldman, Tania

Oldman, Tania Kaai-

Languages
English (37)