WorldCat Identities

Koustas, Jane 1954-

Overview
Works: 21 works in 85 publications in 2 languages and 2,934 library holdings
Genres: Criticism, interpretation, etc  History  Case studies  Conference papers and proceedings 
Roles: Author, Editor
Classifications: PN2308.L46, 792.0233092
Publication Timeline
.
Most widely held works by Jane Koustas
Robert Lepage on the Toronto stage : language, identity, nation by Jane Koustas( )

10 editions published in 2016 in English and held by 733 WorldCat member libraries worldwide

"Robert Lepage is recognized as a world leader in the production of innovative theatre for a global community. This study considers Lepage's encounter with a more immediate significant other, namely English Canada, and contends that while the triumph and popularity of Lepage's theatre is very much global, the artist's relationship with the "Rest of Canada" remains a central component of the identity question consistently addressed throughout his work. The book shows how Lepage was formed by, and in conversation with, Toronto. While this approach by no means contradicts the emphasis on globalisation, and indeed, adds another port of call, it brings to the fore a fundamental relationship critical to a fuller understanding of his work. His relationship with English Canada shaped his work initially and his reception in Toronto served as feedback loop influencing his productions. Rather than responding solely to the global themes in his work, this audience saw aspects of its own identity reflected in his theatre. Lepage 'staged' and developed Toronto's understanding of intercultural and transnational theatre. Robert Lepage on the Toronto Stage analyzes the playwright's importance on the Canadian and international theatre scene and in the landscape of political, cultural, and linguistic identity. Toronto's embrace of Lepage, whose oeuvre steps beyond a narrowly defined concept of national theatre, also allowed the city to redefine its importance and aspirations on the international theatre scene."--
Landscapes and landmarks of Canada : real, imagined, (re)viewed by Maeve Conrick( )

7 editions published between 2016 and 2017 in English and held by 651 WorldCat member libraries worldwide

"This collection includes essays by Canadian and international scholars whose engagement with the theme stems from their disciplinary perspectives as well as from their personal and professional experience--rooted, at least partially, in their own sense of national identity and in their relationship to Canada."--
Vision, division : l'œuvre de Nancy Huston by Marta Dvorak( )

12 editions published in 2004 in French and English and held by 438 WorldCat member libraries worldwide

Nancy Huston - essays - novels - duplication - duplicity
Les belles étrangères : Canadians in Paris by Jane Koustas( )

12 editions published between 2008 and 2012 in English and French and held by 364 WorldCat member libraries worldwide

"This is a book concerned with the practice of translating Canadian English-language fiction in France. A concise history of translation in Canada sets the scene, focusing especially on the reasons behind the move away from Quebec translators and the processes and perils resulting from it." "The notion of the "horizon of expectations" forms the basis of this study as it considers the passage of text from one culture to another. It also considers the image of Canada, as reflected by the translations and receptions of English-Canadian literature in France. Koustas focuses on the translated works of eight contemporary authors whose successes in France are of particular interest." "The book includes a comprehensive bibliography of Canadian English-language novels, poetry, and plays published and translated in Paris (and Geneva, for some of the older editions] over the past 240 years."--Jacket
Theater sans frontières : essays on the dramatic universe of Robert Lepage( Book )

5 editions published in 2000 in English and held by 261 WorldCat member libraries worldwide

Minority languages, national languages, and official language policies by Pour et contre des modèles de pluriculturalisme et plurilinguisme (Colloque)( )

6 editions published between 2018 and 2019 in English and held by 208 WorldCat member libraries worldwide

"In a context where linguistic and cultural diversity is characterized by ever-increasing complexity, adopting official multilingual policies to correct a country's ethno-linguistic, socio-economic, and symbolic imbalances presents many obstacles, but the greatest challenge is implementing them effectively. To what degree and in what ways have official mulitilingualism and multiculturalism policies actually succeeded in attaining their goals? Questioning and challenging foundational concepts, Minority Languages, National Languages, and Official Language Policies highlights the extent to which governments and international bodies are unable to manage complex linguistic and cultural diversity on an effective and sustained basis. This volume examines the principles, theory, intentions, and outcomes of official policies of multilingualism at the city, regional, and national levels through a series of international case studies. The eleven chapters--most focusing on lesser-known geopolitical contexts and languages--bring to the fore the many paradoxes that underlie the concept of diversity, lived experiences of and attitudes toward linguistic and cultural diversity, and the official multilingual policies designed to legally enhance, protect, or constrain otherness. An authoritative source of new and updated information, offering fresh interpretations and analyses of evolving sociolinguistic and political phenomena in today's global world, Minority Languages, National Languages, and Official Language Policies demonstrates how language policies often fail to deal appropriately or adequately with the issues they are designed to solve."--
Plurilinguisme et pluriculturalisme : des modèles officiels dans le monde by Gillian Lane-Mercier( )

11 editions published between 2016 and 2017 in French and held by 190 WorldCat member libraries worldwide

"Rares sont les sociétés contemporaines qui ne sont pas pluriculturelles et plurilingues, en raison notamment de l'émergence de l'anglais comme nouvelle lingua franca et de l'augmentation des flux migratoires des quarante dernières années. Dans un contexte de mutations sociales et économiques mondiales sans précédent, les défis posés par les politiques linguistiques et culturelles font désormais partie intégrante de notre quotidien. Mais quels sont leurs véritables enjeux - juridiques, politiques, culturels et symboliques - ainsi que leurs incidences sur l'éducation, la traduction ou les langues autochtones? Dans une perspective résolument interdisciplinaire, ce livre fait état de la recherche collective sur la question du plurilinguisme officiel dans plusieurs pays et de solutions concrètes à des problèmes communs. Sa pertinence et son originalité résident autant dans l'actualité que dans la ferme volonté de réfléchir aux réformes à envisager afin que chaque citoyen ait la possibilité, selon l'idéal de la diversité universelle prôné par l'UNESCO, de s'exprimer, d'apprendre et d'exercer ses droits civiques dans la langue de son choix "--
Canadian studies : past, present, praxis( Book )

2 editions published in 2012 in English and held by 69 WorldCat member libraries worldwide

"Canadian Studies: Past, Present, Praxis provides an overview of the development and evolution of Canadian Studies as a field of research and teaching, from the landmark Symons Report in 1975 to current reflections on directions, relevance and challenges of the field. The collection includes key historical documents--which remain forward-looking and consequential and whose aims and challenges are reflected in present-day considerations of and commentaries on Canadian Studies--as well as new writings that examine the most important contemporary issues and practices in the field, such as its social relevance and political activism, its international dimension and its place in contemporary scholarship. Bringing together historical and current perspectives and established and new scholars, this volume offers a frank and critical assessment of the contributions of Canadian Studies, its ongoing potential and its challenges for the future."--Publisher's website
La pédagogie de la traduction : questions actuelles ; et miscellanées traductologiques( Book )

4 editions published in 1992 in French and held by 4 WorldCat member libraries worldwide

La traduction au Canada : tendances et traditions = Translation in Canada( Book )

3 editions published in 2002 in French and English and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

Jean-Claude Germain et la sottie québécoise by Jane Koustas( Book )

2 editions published between 1986 and 1987 in French and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

La formation en traduction : pédagogie, docimologie et technologie I = Translator training : pedagogy, evaluation, and technologies II( Book )

2 editions published in 2008 in English and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Plurilinguisme et pluriculturalisme by Gillian Lane-Mercier( )

1 edition published in 2016 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

TTRA 20 ANS I = TTR TURNS 20 I( Book )

1 edition published in 2007 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

La traduction au Japon = Translation in Japan( Book )

1 edition published in 2009 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Robert Lepage on the Toronto Stage by Jane Koustas( )

1 edition published in 2016 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Brave New World: Robert Lepage and the First Nations Presence( )

1 edition published in 2015 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Abstract : This study considers the First Nations presence in three very different productions by Robert Lepage. The first, La Tempête, a translation/adaptation, was staged in the Huron-Wendat First Nations community outside Québec City. Totem was a joint production with Cirque du Soleil and The Image Mill was a 50-minute sound and light projection presented in Québec City initially as part of the 400 th anniversary. While the medium, performance style, performers, and audience vary considerably among the three productions, all include a portrayal of the First Nations from a non-Native perspective. This article contends that, in spite of well-intentioned efforts to the contrary, Lepage falls into stereotypical patterns staging "Imaginary" or "Dead" "Indians" reminiscent of the noble savage of the brave new world. Rather than furthering our understanding of the First Nations by portraying them as active participants in contemporary society and in a shared geopolitical and socio-cultural space, these productions reinforce stereotypes situating the First Nations in a distant (and largely irrelevant), romanticized past
Minority languages, national languages, an official languages policies( Book )

1 edition published in 2018 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

La Traduction au Canada : tendances et traditions = Translation in Canada : trends and traditions( )

1 edition published in 2002 in French and held by 0 WorldCat member libraries worldwide

 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.30 (from 0.09 for Landscapes ... to 1.00 for La Traduct ...)

Vision, division : l'œuvre de Nancy Huston
Covers
Les belles étrangères : Canadians in ParisTheater sans frontières : essays on the dramatic universe of Robert Lepage
Alternative Names
Koustas, Jane

Koustas, Jane M.

Koustas, Jane M. 1954-

Koustas, Jane Myra

Koustas, Jane Myra, 1954-

Languages
English (53)

French (31)