WorldCat Identities

Vincensini, Jean-Jacques

Overview
Works: 56 works in 172 publications in 5 languages and 2,102 library holdings
Genres: Criticism, interpretation, etc  History  Conference papers and proceedings  Romances  Interviews  Academic theses 
Roles: Author, Editor, Publishing director, Interviewee, Compiler, Collector, Other, Opponent, Thesis advisor, edi, Restager , Author of introduction, Translator
Classifications: PQ221, 809
Publication Timeline
.
Most widely held works by Jean-Jacques Vincensini
Pensée mythique et narrations médiévales by Jean-Jacques Vincensini( Book )

14 editions published in 1996 in French and Undetermined and held by 188 WorldCat member libraries worldwide

Motifs et thèmes du récit médiéval by Jean-Jacques Vincensini( Book )

11 editions published between 2000 and 2005 in French and held by 175 WorldCat member libraries worldwide

Les motifs narratifs médiévaux recouvrent les principales structures mythiques qui nourrissent le roman du Moyen Age, comme le chevalier errant, le don contraint, la fée violée, la fille aux mains coupées, le roi aux marques animales. L'auteur aborde les origines esthétiques de ces motifs, les aspects méthodologiques puis critiques
Le Livre des droits de l'homme : histoire et textes : de la grande charte (1215) aux plus recents pactes internationaux by Jean-Jacques Vincensini( Book )

7 editions published in 1985 in French and held by 151 WorldCat member libraries worldwide

DROITS DE l'HOMME
Le récit idyllique : aux sources du roman moderne by Jean-Jacques Vincensini( Book )

8 editions published in 2009 in French and held by 136 WorldCat member libraries worldwide

Vergers et jardins dans l'univers médiéval by Jean Arrouye( )

1 edition published in 2013 in French and held by 98 WorldCat member libraries worldwide

Les Relations de parenté dans le monde médiéval by Cristina Alvares( )

1 edition published in 2013 in French and held by 94 WorldCat member libraries worldwide

Adam et l'Astragale essais d'anthropologie et d'histoire sur les limites de l'humain by Francis Affergan( )

2 editions published in 2013 in French and held by 93 WorldCat member libraries worldwide

Adam et l'astragale, deux faces d'une même question : celle de l'homme et de son humanité. Un homme, dans la tradition occidentale, c'est d'évidence un fils d'Adam, qui fut créé de toutes pièces et d'un coup par Dieu à son image. L'homme y est animé de raison, pour se distinguer de l'animal : celui-ci d'emblée et sa nature le sépare radicalement de son environnement. L'astragale, c'est ce petit os du pied présent chez tous les primates et chez l'homme. C'est parce que l'astragale humain forme un angle presque droit que l'homme peut se déplacer debout longtemps, libérer ses mains, développer son cerveau. Cet os minuscule, comme tant d'autre critère, incarne une vision plus continuiste de l'origine de l'homme : l'homme est ici animal parmi d'autres. Ce n'est que par l'apprentissage d'une culture spécifique, par l'acquisition de certains comportements et valeurs, qu'il devient un humain. Face à une vision simpliste de l'histoire de l'idée d'humanité, qui expliquerait en termes de progrès unilatéral le passage d'Adam à l'astragale, d'une vision religieuse à une vision matérialiste, ce livre révèle l'imbrication voire les tensions des deux modèles à travers les époques. Au lieu de définir l'être de l'humain en s'appuyant sur les seules références philosophiques ou dogmatiques, il interroge les discours et les pratiques qui ont déterminé et déterminent les limites de l'humain. Un tel questionnement demande une approche transversale, multidisciplinaire. L'humanité mise à l'épreuve, en tant que valeur communautaire, principe d'exclusion, modèle normatif de comportement, tel est le fil conducteur de ces essais d'histoire, de philosophie d'anthropologie et d'éthologie. L'Occident médiéval est ici leur centre de gravité
Magie et illusion au Moyen Âge by Stoi︠a︡n Atanasov( )

1 edition published in 2013 in French and held by 92 WorldCat member libraries worldwide

La violence dans le monde médiéval by Jean Arrouye( )

1 edition published in 2013 in French and held by 91 WorldCat member libraries worldwide

Le clerc au Moyen Âge by Raphaela Averkorn( )

1 edition published in 2013 in French and held by 91 WorldCat member libraries worldwide

Banquets et manières de table au Moyen Age by Jean Arrouye( )

1 edition published in 2014 in French and held by 91 WorldCat member libraries worldwide

Le "cuer" au Moyen Âge Réalité et Senefiance by Begoña Aguiriano( )

1 edition published in 2013 in French and held by 90 WorldCat member libraries worldwide

La leçon de comédie : entretiens avec Jean-Jacques Vincensini by Michel Bouquet( Book )

9 editions published between 1988 and 2010 in French and held by 83 WorldCat member libraries worldwide

Présente des réflexions de M. Bouquet sur sa carrière, ses commentaires sur le jeu de ses élèves lors de son activité de professeur au Conservatoire. Il fait ainsi découvrir les valeurs professionnelles et humaines qui ont fondé sa vie et sa carrière, notamment son idée de l'homme, être responsable et créateur fondamentalement voué à la liberté, un idéal dont l'exemple parfait est Molière
Mélusine : ou La noble histoire de Lusignan : roman du XIVe siècle by Jean d'Arras( Book )

15 editions published between 2003 and 2009 in 3 languages and held by 69 WorldCat member libraries worldwide

La fée Mélusine a été surprise par son mari, manquant à sa parole, sous sa forme serpente. Ce roman, présenté ici sous une traduction intégrale et commentée, a été écrit à la fin du XIVe siècle. C'est à la fois un conte de fées, un roman d'aventures et un roman historique qui mêle récits de croisades, chroniques historiques, livre d'éducation des princes, épisodes épiques et épisodes féeriques
Souillure et pureté : le corps et son environnement culturel : actes du Colloque organisé à Corte les 21, 22 et 23 octobre 1999( Book )

6 editions published in 2003 in French and held by 56 WorldCat member libraries worldwide

De l'ancien français au français moderne : théories, pratiques et impasses de la traduction intralinguale( Book )

7 editions published in 2015 in French and held by 51 WorldCat member libraries worldwide

"La traduction "intralinguale", du "même au même", selon la définition qu'en a donnée Michel Zink, est une invention de ces mêmes clercs médiévaux qui ont mis en communication à travers la translatio studii deux horizons culturels et linguistiques. Cette traduction constitue la trace la plus manifeste de l'évolution d'un idiome au sein du diasystème linguistique gallo-roman. Or d'un état à l'autre de la langue française, et contrairement à ce que l'on pourrait croire, ce transfert ne vas pas de soi. D'un côté il continue de témoigner d'une conscience de la différence, de l'autre, à la différence de ce que l'on constate au Moyen Âge, d'une indifférence traductologique affichée des translateurs de notre temps à l'égard de leur acte, des principes qui le fondent comme des choix techniques qui l'expriment. Ce livre met en lumière nombre des arguments qui peuvent expliquer ce silence des traducteurs modernes. Beaucoup d'entre eux ne voient-ils pas dans leur travail un simple moyen de rendre accessible de la manière la plus neutre possible un texte vieilli destiné à un lecteur non spécialiste ? La revendication stéréotypée de la fidélité respectueuse au texte source conduit alors bien des traductions actuelles à décalquer la langue d'origine dans un français artificiel qu'Antoine Berman nommait le "clerquois". Les différents travaux rassemblés dans le présent volume suivent quatre perspectives critiques : Théories et méthodologies, Pratiques poétiques, Traductions romanes, Seuils et impasses. Ils abordent différentes facettes de ces questions jusqu'ici inexplorées et présentent des solutions méthodologiques et pragmatiques qui permettront sans doute de dépasser les peurs françaises de la traduction intralinguale."--Back cover
Écriture et réécriture du merveilleux féerique : autour de Mélusine : actes du colloque organisé à Poitiers les 12, 13 et 14 juin 2008( Book )

2 editions published in 2012 in French and held by 51 WorldCat member libraries worldwide

The Middle English "Kynge Appolyn of Thyre" : with a parallel text of The Medieval French, "La chronique et hystoire de Appollin, roy de Thir" by Wynkyn de Worde( Book )

5 editions published in 2020 in English and English, Middle and held by 49 WorldCat member libraries worldwide

The Latin?Historia Apollonii Regis Tyri?, the original of which may have been written in Greek, is the ultimate source for an extensive network of medieval vernacular versions of the romance narrative?Apollonius of Tyre?. The Middle English version edited here was published by Wynkyn de Worde in 1510, and is a translation and adaptation by Robert Copland (fl. c. 1505?47) of the Middle French?La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir?. In order to illustrate Copland?s work as both translator and adaptor, his Middle English text is set in parallel with?La cronicque?. 0The Introduction highlights features of Copland?s translation practice, in particular his use of doublets, and the extent to which he elaborated points in the narrative and embellished the text. It also discusses Copland as wordsmith by drawing attention to his use of coinings and senses that were new or have rarely been detected. The Introduction concludes with an annotated list of rare lexical items and ante-datings. The parallel texts are preceded by a map of the travels of Apollonius, and followed by a commentary, glossary, index of personal and place names, and a bibliography
La traduction entre Moyen Âge et Renaissance : médiations, auto-traductions et traductions secondes : [Journée d'étude] by Claudio Galderisi( Book )

11 editions published in 2017 in French and held by 44 WorldCat member libraries worldwide

"Après deux premiers volumes consacrés à la traduction intralinguale de l'ancien français au français moderne et aux questions concernant la traduction empêchée et la traduction manipulée, ce troisième ouvrage entend sillonner deux domaines mal connus de la traduction au Moyen Âge et à la Renaissance, domaines que seules les apparences distinguent : la réception des traductions médiévales au XVIe siècle et la pratique de l'auto-traduction. La Journée d'étude dont ce livre recueille les contributions a permis de dénouer les nombreux liens qui lient ces deux thématiques autour des notions centrales de rupture et de continuité, de fidélité idéalisée et d'infidélité impossible. D'un côté, on voit que le traducteur de la Renaissance qui a accès aux traductions médiévales est poussé à en prendre le contre-pied pour marquer une nouvelle subalternité alors que, en même temps, il peut en subir profondément l'influence. De l'autre côté, l'auto-traducteur est pensé comme incapable de se trahir lui-même. La relation au texte initial et, en conséquence, la contrainte de fidélité ne sont-elles pas différentes selon que le traducteur translate sa propre création ou qu'il auto-traduit une œuvre originale? Les quatre théorèmes exposés ici dans l'article d'ouverture de la section consacrée à l'auto-traduction au Moyen Âge et à la Renaissance montrent comment les caractères spécifiques de l'écriture médiévale et l'usage social et culturel des langues ont façonné la pratique de l'auto-traduction. Les liens sont serrés entre les deux thèmes du présent ouvrage : dans les deux cas, le traducteur est confronté à la question de la médiation de ce qui existe déjà, médiation qui ne peut se comprendre qu'au regard des aires culturelles privilégiées dans lesquelles elle s'effectue. Les deux volets de ce troisième volume jettent une lumière originale sur une des raisons internes de la traduction : elle ne peut vivre que dans un perpétuel renouvellement."--Page 4 of cover
Le Dit des trois morts et des trois vifs : éditions, traductions et études des versions médiévales (essai de translatio collective) by Claudio Galderisi( Book )

8 editions published in 2018 in French and English and held by 43 WorldCat member libraries worldwide

 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.72 (from 0.48 for Vergers et ... to 0.87 for Écriture ...)

Alternative Names
Vincensini, Jean-Jacques

Languages