WorldCat Identities

Kageura, Kyo

Overview
Works: 26 works in 62 publications in 3 languages and 2,399 library holdings
Roles: Author, Contributor, Thesis advisor, Editor, Opponent, 958
Publication Timeline
.
Most widely held works by Kyo Kageura
The dynamics of terminology : a descriptive theory of term formation and terminological growth by Kyō Kageura( )

17 editions published in 2002 in English and held by 1,387 WorldCat member libraries worldwide

The discovery of rules for the systematicity and dynamics of terminology creations is essential for a sound basis of a theory of terminology. This quest provides the driving force for the dynamics of terminology in which Dr Kageura demonstrates the interaction of these two factors on a specific corpus of Japanese terminology which, beyond the necessary linguistic circumstances, also has a model character for similar studies. His detailed examination of the relationships between terms and their constituent elements, the relationships among the constituent elements and the type of conceptual combinations used in the construction of the terminology permits deep insights into the systematic thought processes underlying term creation. To compensate for the inherent limitation of a purely descriptive analysis of conceptual patterns, Dr. Kageura offers a quantitative analysis of the patterns of the growth of terminology
The quantitative analysis of the dynamics and structure of terminologies by Kyō Kageura( )

5 editions published in 2012 in English and held by 891 WorldCat member libraries worldwide

The dynamics and systematicity of terminology: this book addresses these essential and intriguing aspects of terminology, by using quantitative methodologies which have been underutilized in the field to date. Through the analysis of the Japanese terminologies of six domains and with special reference to the dynamic behaviour and the status of borrowed and native morphemes, the book reveals: (a) how borrowed and native morphemes contribute to the construction of these terminologies, and how these contributions are likely to change as the terminologies grow; (b) how borrowed and native morpheme
The Quantitative Analysis of the Dynamics and Structure of Terminologies by Kyō Kageura( Book )

7 editions published in 2012 in English and held by 52 WorldCat member libraries worldwide

The dynamics and systematicity of terminology: this book addresses these essential and intriguing aspects of terminology, by using quantitative methodologies which have been underutilized in the field to date. Through the analysis of the Japanese terminologies of six domains and with special reference to the dynamic behaviour and the status of borrowed and native morphemes, the book reveals: (a) how borrowed and native morphemes contribute to the construction of these terminologies, and how these contributions are likely to change as the terminologies grow; (b) how borrowed and native morphemes contribute to the systematicity or systematic representation of conceptual systems; and (c) how borrowed and native morphemes are related to each other and to what extent they are mixed in constructing terminologies. It also examines the epistemological implications of applying these quantitative methodologies, which leads back to such essential questions as the relationship between terminology as a whole and individual terms and what we understand terms to be when we talk about the growth of terminologies. The book should be of interest to a wide audience, including theoretical terminologists, terminographers, quantitative linguists, computational linguists, lexicologists and lexicographers
Intānetto de jōhō tansaku by Shinʼichi Toda( Book )

2 editions published in 1994 in Japanese and held by 9 WorldCat member libraries worldwide

Shinrai no jōken : genpatsu jiko o meguru kotoba by Kyō Kageura( Book )

2 editions published in 2013 in Japanese and held by 9 WorldCat member libraries worldwide

Teisenryō hibaku no moraru by Masaki Ichinose( Book )

3 editions published in 2012 in Japanese and held by 9 WorldCat member libraries worldwide

Soshūru ippan gengogaku kōgi : Konsutantan no nōto( Book )

1 edition published in 2007 in Japanese and held by 8 WorldCat member libraries worldwide

3.11 go no hōshanō "anzen" hōdō o yomitoku : shakai jōhō riterashī jissen kōza by Kyō Kageura( Book )

5 editions published in 2011 in Japanese and held by 7 WorldCat member libraries worldwide

Gakujutsu jōhō to toshokan by Bin Umino( Book )

2 editions published in 1999 in Japanese and held by 6 WorldCat member libraries worldwide

Keiryō jōhōgaku : Toshokan gengo kenkyū eno ōyō( Book )

2 editions published in 2000 in Japanese and held by 4 WorldCat member libraries worldwide

Kotoba tte nani : Kodomo to hanasu( Book )

1 edition published in 2006 in Japanese and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Korekara no goiron( Book )

1 edition published in 2011 in Japanese and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Soshūru : ippan gengo gaku kōgi by Ferdinand de Saussure( Book )

1 edition published in 2007 in Japanese and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Terminology across languages and domains( Book )

1 edition published in 2015 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Webu niyoru joho shushu( Book )

1 edition published in 2011 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

Kodomo to hanasu kotoba tte nani by Kyō Kageura( Book )

1 edition published in 2006 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

Mélanges de linguistique offerts à Rostislav Kocourek( Book )

1 edition published in 1997 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Aides informatiséesà la traduction collaborative bénévole sur le Web by Youcef Bey( Book )

1 edition published in 2008 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

The research work presented in this thesis belongs to the machine and machine-aided translation field. We are particularly interested in tools that help and promote online, free, non-commercial and incremental translation. The staggering growth of multilingual document translations on the Web (W3C, Traduct, free translation of human right documents, Mozilla, etc.) is the result of painstaking work of volunteer communities who are unfortunately technologically marginalized and deprived of the possibility to use any linguistic technology and computer-aided translation systems (CAT). We have conducted an in-depth study of volunteer communities and identified the most interesting and challenging problems. We have built BEYTrans, a collaborative, non-commercial environment that offers linguistic helps and meets the specific needs of these communities. Its 3 main modules are: (i) a multilingual Web editor integrating advanced and varied linguistic functionalities, (ii) a module for recycling existing translations and (iii) a module for managing and processing large multilingual data. Each solves a challenging problem, and they are fully integrated (with other functionalities) in a collaborative environment that has been successfully tested in real-world situations
The Quantitative Analysis of the Dynamics and Structure of Terminologies (Terminology and Lexicography Research and Practice) by Kyō Kageura( Book )

1 edition published in 2012 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.08 (from 0.03 for The dynami ... to 0.99 for Kodomo to ...)

The dynamics of terminology : a descriptive theory of term formation and terminological growth
Covers
Alternative Names
Kageura, Kyo

Kageura, Kyo 1964-

カゲウラ, キョウ

カゲウラ, キョウ 1964-

影浦, 峡 1964-...

影浦峡 1964-

景浦峽 1964-

Languages
English (31)

Japanese (23)

French (2)