WorldCat Identities

Poirier, Jacques (1949-....).

Overview
Works: 103 works in 104 publications in 1 language and 108 library holdings
Roles: Thesis advisor, Other, Opponent, Editor, Publishing director
Publication Timeline
.
Most widely held works by Jacques Poirier
Pablo Picasso face à la littérature française : de Michel Leiris à André Malraux by Julie Miraucourt( Book )

2 editions published in 2008 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Pablo Picasso a entretenu des liens très intimes avec la littérature française représentées par les poètes du Bateau-Lavoir ou les surréalistes. Il est donc intéressant d'analyser - du point de vue du peintre- la nature de ces amitiés et quels avantages Picasso a pu en tirer. En outre, ces dernières permettent de comprendre l'interaction qui existe entre ces deux domaines. Toutefois, cette étude est axée sur les relations du peintre avec deux écrivains français : Michel Leiris et André Malraux. Ce qui met en évidence l'idée de « génération » : les deux écrivains sont nés la même année à Paris, puis les trois artistes subissent les mêmes influences et ont des centres d'intérêts communs
Parcours du mot dans les essais littéraires de J.-B. Pontalis : mouvances sémantiques et mots retrouvés au-delà du langage by Esther Lothammer( )

1 edition published in 2011 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

La numérisation des essais littéraires de J.B. Pontalis sur la base FRANTEXT faite par l'ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) a autorisé un calcul de fréquences relatives et absolues ayant permis la sélection de vingt-deux mots, dits « mots-carrefours », représentatifs de la poétique de l'écrivain. Chaque monographie lexicale fait l'objet d'une approche multiple croisant les divers domaines de prédilection de cet écrivain « polymorphe ». Clairement exposé par lui, l'enjeu premier de la poétique de l'auteur consiste à rendre compte par l'écriture littéraire de la parole en psychanalyse définie comme « rencontre avec l'étranger », l'inconnu en soi. Face à ce défi, Pontalis place le mot entre deux logiques, celle du concept et celle de la métaphore et fraie ainsi une voie nouvelle dans l'espace littéraire. L'auteur en quête d'identité tente un métadiscours où se mêlent, la phénoménologie, la psychanalyse et la lexicologie, alors qu'il garde implicitement en mémoire son expérience de rédacteur du Vocabulaire de la psychanalyse, prolongée par la mise au travail des notions freudiennes via la Nouvelle revue de psychanalyse qui prend comme premier point d'ancrage à sa réflexion le T.L.F (Trésor de la Langue Française), garant d'un constant retour à ce que Pontalis appelle la « langue courante ». Notre thèse est constituée de trois parties dont chacune étudie un des complexes suivants : Mnémosyne, Narcisse Hermès. Elle a pour finalité de viser outre la prééminence du discours définitoire aux origines multiples, l'au-delà du langage, lieu de transcendance de la métaphore en proie à la force attractive du mythe
Julien Green : le Nom du Père dans la Trilogie du Sud : une quête d'identité sous le signe de l'ambiguïté by Teresa Geslin( )

1 edition published in 2011 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

La trilogie du Sud de Julien Green met en scène des personnages fictifs mais aussi quelques véritables parents de l'auteur, ainsi que les protagonistes de l'histoire des Etats-Unis. L'imaginaire côtoie la réalité. L'auteur retourne sur ses lieux d'enfance pour retrouver ses aïeux : il doit y confronter la disparité entre le réel et l'onirique. Accepter de faire le deuil d'un pays et d'une patrie qui n'existent plus, et pour ce faire, l'auteur tente, par l'écriture, de pérenniser ses souvenirs et ceux de sa mère, fille du Sud. On rencontre le père, le père être humain que nous essayons de mieux cerner par le biais de la psychanalyse. On y trouve aussi, omniprésent, le père spirituel, Dieu le Père et ses églises chrétiennes. Green est à la recherche de ses racines et de son identité, une quête à la fois captivante mais aussi périlleuse, car il se découvre à nous dans toute sa complexité. Cependant, nous sommes en 1995 à la fin de sa vie. Notre auteur, désormais serein, s'est, par l'écriture, libéré de ses angoisses, a accompli ce devoir de mémoire qu'il portait en lui et offre à la postérité une oeuvre gigantesque
Les revues littéraires au 20. siècle( Book )

1 edition published in 2002 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Eclats des lumières : mélanges en l'honneur de Paul Sadrin( Book )

1 edition published in 2001 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Du hérisson d'Eric Chevillard : un roman littéraire by Isabelle Munoz( Book )

1 edition published in 2011 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

L' insularité dans l'oeuvre de J.M.G. Le Clézio by Silvia Geise( Book )

1 edition published in 2003 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

L' émergence de la littérature djiboutienne d'expression française by Yacin Ahmed Abdourahman( Book )

1 edition published in 2003 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

La temporalité dans Le livre brisé de Serge Doubrovsky by Céline Bonini( Book )

1 edition published in 2003 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

L'expression du malaise dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute by Fabien Demangeot( Book )

1 edition published in 2010 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Sons et bruits dans La jalousie d'Alain Robbe-Grillet by Anne Besse( Book )

1 edition published in 2011 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Tarnac, un acte préparatoire de Jean-Marie Gleize : un livre-lieu de postpoésie by Alexis Garandeau( Book )

1 edition published in 2013 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

La forme de l'espace chez Julien Gracq : dans Liberté grande, Les eaux étroites, La forme d'une ville by Nicolas Gramczewski( Book )

1 edition published in 2011 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Albert Camus et la sensualité dans Noces, La Mort heureuse et Le Premier homme by Marie Povéda( Book )

1 edition published in 2008 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Exil, quête de soi et identité culturelle by Catherine Krummenacher-Marin( Book )

1 edition published in 2011 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Le moi et l'autre dans l'oeuvre de Serge Doubrovsky by Marion Dupuis( Book )

1 edition published in 2008 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Les aspects psychosociologiques dans La quarantaine de J.M.G. Le Clézio by Silvia Geise( Book )

1 edition published in 2003 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Problématique de l'identité littéraire : devenir écrivain français : Anfreï Makine, Vassilis Alexakis, Milan Kundera, Amin Maalouf by Cristina-Ioana Matei( )

1 edition published in 2010 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Our paper is structured in three parts : The concept of identity and narrative identity, The contact of cultures and the cultural identity, Becoming a French writer and we intend to answer the problem announced in the title, determining how a writer who was not born in France can reach the status of a french writer. We have analysed the issue of identity, its different components (personal/social/cultural) and the manner in which this concept is illustrated in the work of the above mentioned authors who are under our scrutiny both on a thematic level and on a narratological one. We have attempted to present the quite complex issue of the cultural contact, with its stages (deculturalization, aculturalization, re-culturalization, trans-culturalization), its consequences, the manner in which the four authors have experienced this cultural contact and how they presented it as testimonials in their novels or autobiographical texts. The third part of our paper illustrates the problem of literary identity from another point of view. It is certain that the authors we are studying lost a country (they did not return alive to their country of origin - with the exception of Alexakis, who as opted for a permanent coming and going between the two countries - even if the circumstances that had made him leave disappeared eventuelly) but they gained a new language (a language of light and happiness which also opened the great gate of entering French Literature) and a new nationality. It is the case of AndreÏ Makine and of Milan Kundera. Milan Maalouf opted for the double citizenship, French-Lebanese, while Vassilis Alexakis refused to obtain French nationality. The four authors reached the level of trans-culturalization, in the meaning defined by Todorov, specifically that of acquiring a new cultural code without completely erasing the previous one and we can clearly remark this in their works. The change of language determined aesthetic and generic (Kundera, Maalouf), formal (Kundera : the differences between the Czech cycle and the French cycle, Makine : the differences between his first and his last writings) variations and issues of self-translation in the case of Alexakis but also Kundera. We are also interested in their professional activity in France (teacher, journalist, etc.), in distinctions and literary awards they received and their role in their naturalization. They are all four laureates of most prestigious awards (Goncourt, Médicis, the award of the French Academy, to mantion some of them) fact which determined important changes in their lives and in the reception of their work
 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.93 (from 0.92 for Eclats des ... to 0.98 for Les revues ...)

Languages
French (20)