WorldCat Identities

Murugaiyan, A. 1951-

Overview
Works: 79 works in 105 publications in 4 languages and 228 library holdings
Genres: Conference papers and proceedings  History  Festschriften 
Roles: Editor, Author, Translator, Contributor, Opponent, Author of introduction, Director
Classifications: PL4751, 494.811
Publication Timeline
.
Most widely held works by A Murugaiyan
South-Indian horizons : felicitaion volume for Francois Gros on the occasion of his 70th birthday( Book )

8 editions published in 2004 in English and held by 73 WorldCat member libraries worldwide

Contributed papers, mostly on Tamil language and literature
Signification des noms indiens de Guadeloupe by A Murugaiyan( Book )

6 editions published in 2009 in French and held by 21 WorldCat member libraries worldwide

Un siècle et demi après leur arrivée en Guadeloupe, les Indiens portent toujours des noms qui leur ont été légués par leurs ancêtres. La conscience d'appartenir à cette civilisation antique n'a jamais cessé d'exister dans leur imaginaire comme dans leur vie quotidienne. Cet ouvrage consacré aux noms indiens de Guadeloupe, répond au désir et à la volonté d'un grand nombre de Guadeloupéens d'origine indienne de se découvrir à travers leur origine, leurs patronymes
New dimensions in Tamil epigraphy : select papers from the symposia held at EPHE-SHP, Paris in 2005, 2006 and a few invited papers by A Murugaiyan( Book )

2 editions published in 2012 in English and held by 21 WorldCat member libraries worldwide

Contributed articles presented at the symposia titled "Tamil Epigraphy : Historical Sources and Multidisciplinary Approach", held in 2005 and 2006 at École pratique des hautes études, Paris, France
Whispering of inscriptions : South Indian epigraphy and art history : papers from an international symposium in memory of Professor Noboru Karashima (Paris, 12--13 October 2017)( Book )

6 editions published in 2021 in English and held by 8 WorldCat member libraries worldwide

"In October 2017, an international symposium was held in Paris as a tribute to Noboru Karashima who gave a new impetus to the study of South Indian and Tamil epigraphy. The contributions to this volume illustrate the wide range of related topics in the fields of archeology, epigraphy and history of art that were presented at the symposium. These domains, an integral part of classical studies, have generally been considered as distinct areas of research, however nobody can deny their mutual interdependence. The title of this volume 'Whispering of Inscriptions' is borrowed from one of Karashima's publications. Karashima, who himself was convinced of 'the importance of epigraphy in the task of historical reconstruction,' had 'noticed a defect in past studies in the field of socio-economic history, due to the arbitrary use of epigraphic evidence.' Karashima was of the view that historians should avoid arbitrary judgements and concluded his essay by saying: 'In sum, scholars of ancient and medieval South Indian history should be acquainted with inscriptions and listen honestly to their whisperings"--Publisher information
Langues de l'Inde en diasporas : maintiens et transmissions = ndian languages in diaspora : retention and transmission : colloque international : 29-31 octobre 2015, Mémorial ACTe, Point-à-Pitre, Guadeloupe : actes du colloque by Colloque international Langues de l'Inde en diasporas - maintiens et transmissions( Book )

3 editions published in 2019 in French and held by 8 WorldCat member libraries worldwide

La 4e de couv. indique : "The Indian old diasporic communities, who migrated during the european colonial period as indentured workers, have been the subject of many discussions and studies with emphasis on the historical, economical, anthropological, social and political dimensions of migration. However, the presence of Indian languages and their role within these diaspora populations have so far received limited attention. Recent studies have made clear that among all the elements of identity (re)construction, retention and transmission of the language of origin is the most problematic. This Conference was organized in order to provide a forum for discussion and interaction in connection with these languages."
Tamoul : Vaṇakkam = bonjour : méthode d'initiation à la langue tamoule by A Murugaiyan( Book )

2 editions published in 2000 in French and held by 7 WorldCat member libraries worldwide

Vanakkam = Bonjour ! : initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement by A Murugaiyan( Book )

4 editions published in 1986 in French and Tamil and held by 7 WorldCat member libraries worldwide

Le messager de l'hiver : poèmes tamouls sri lankais by Ki. Pi Aravinthan( Book )

1 edition published in 2014 in Tamil and held by 5 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam, Bonjour : Initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement by A Murugaiyan( Recording )

2 editions published in 1986 in No Linguistic content and French and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam : initiation à la langue tamoule, methode d'auto-enseignement = Bonjour! by A Murugaiyan( Book )

2 editions published in 1986 in French and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam, Bonjour : Initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement( Recording )

1 edition published in 1986 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam, Bonjour : Initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement( Recording )

1 edition published in 1986 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Veliko svetišče Tandžavur : Unesco v akciji dediščina by A Murugaiyan( )

1 edition published in 1995 in Slovenian and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam, Bonjour : Initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement( Recording )

1 edition published in 1986 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Vaṇakkam, Bonjour : Initiation à la langue tamoule, méthode d'auto-enseignement( Recording )

1 edition published in 1986 in French and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

The position of saint Appar in Tamil Śaivism by A Veluppillai( )

1 edition published in 2004 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Contributed papers, mostly on Tamil language and literature
Caṇḍeśa le dévot à la hache, étude iconographique (Tamil Nadu VIIIème-XIIIème siècles) by Charlotte de Percin-Sermet( )

1 edition published in 2011 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

It is commonly admitted that Caṇḍeśa is one of the 63 śaivite South Indian saints, usually known as the Nāyānar. Butamong them, he enjoys a special place as he is the only one to whom a shrine is dedicated in very important temples such asTanjavur, Gaṇgaikōṇḍacōḷapuram, Darasuram, Tribhūvanam. In fact he was considered a parivāradevatā since the Cōḷaperiod. This study attempts to analyze the evolution of Candesa's Images and the development of his different iconographicaltypes, from his appearance during the Pallava period (VIIIth century) until the XIIIth century. Textual sources help to determinethe personality of the young bhākta. The fact that Caṇḍa is mentioned as a name of Śiva in the Mahābhārata reveals that hisroots are very ancient. Archaeological and textual evidence shows that he was in charge of the nirmālya, the remains of thesacred offerings to Śiva. Cōḷa inscriptions mentioned him as «ādidāsa », the first devotee. He was recognized as an importantdeity of the South Indian pantheon during the medieval period. To fulfil his duties, Caṇḍeśa took several forms. During the earlyperiod of his evolution he could be considered as a watchman, as in Bhairavakoṇḍa, where he sits at the cave temple'sentrance. A little later, another iconographical form, the Caṇḍeśānugrahamūrti, showed how he was chosen and deified by Śiva.To take care of the sacrificial remains, shrines of Caṇḍeśa were built near Śiva temples (at the North-East corner). Inside hischapel, Caṇḍeśa was often represented as a two-armed deity holding the hatchet with one hand, forming the āhūyavaradamudrā with the other. As he grew popular his iconography was enriched by four-armed and many-headed sculptures. At thesame time bronze images were cast so that he was honoured to take part in several temple festivals
Vaṇakkam by A Murugaiyan( Book )

1 edition published in 1986 in Tamil and held by 1 WorldCat member library worldwide

Termonologies chrétiennes en tamoul au xvie siècle by A Murugaiyan( )

1 edition published in 1977 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Vaikom Muhammed Basheer : freedom fighting into fiction by R. E Asher( )

1 edition published in 2004 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Contributed papers, mostly on Tamil language and literature
 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  General Special  
Audience level: 0.84 (from 0.72 for Veliko sve ... to 1.00 for New dimens ...)

Alternative Names
Appasamy Murugaiyan 1951-....

Murugaiyan, A.

Murugaiyan, A. 1951-

Murugaiyan, A. 1951-2000

Murugaiyan, A. (Appasamy), 1951-

Murugaiyan, Appasamy 1951-...

Languages
French (23)

English (18)

Tamil (3)

Slovenian (1)